티스토리 뷰
하츠네 미쿠-나의 세계
작사: くちばしP(쿠치바시 프로듀서)
작곡: くちばしP(쿠치바시 프로듀서)
노래: 初音ミク(하츠네 미쿠)
歌うだけならきっと 誰でもできる
우타우다케나라 킷토 다레데모 데키루
노래하는 것뿐이라면 분명 누구든 할 수 있어
私は絶対 そこらにいない女の子
와타시와 젯타이 소코라니 이나이 온나노 코
난 절대 흔하지 않은 여자아이
お話するのだって がんばれるから
오하나시스루노닷테 간바레루카라
대화하는 것도 노력할 테니까
目を離さないでね I'm super idol
메오 하나사나이데네 아임 슈퍼 아이돌
눈을 떼지 말아 줘, 난 슈퍼 아이돌
スポットライト焼き付ける
스폿토라이토 야키츠케루
스포트라이트가 비추는
蒼色(あおいろ)のインターフェース
아오이로노 인타-훼-스
푸른색 인터페이스
クラップビート包まれて
쿠랏푸 비-토 츠츠마레테
클럽 비트에 안겨
宇宙(そら)へも届きそうな liner way
소라에모 토도키소-나 라이너 웨이
우주까지도 닿을 것 같은 항로
So let me, let me sing on my master
소 렛 미 렛 미 싱 온 마이 마스터
그러니 노래 부르게 해 줘, 주인님
もっともっと上手に歌わせて
못토 못토 조-즈니 우타와세테
더, 더 잘 부를 수 있게 해 줘
目覚めた時から 眠るまで
메자메타 토키카라 네무루마데
눈 떴을 때부터 잠들 때까지
いつだって会えるから
이츠닷테 아에루카라
언제든 만날 수 있으니까
So loving loving, you are my master
소 러빙 러빙 유 아 마이 마스터
정말 다정한 당신은 나의 주인님
果てないステージに進んでいく
하테나이 스테-지니 스슨데 이쿠
끝없는 무대로 나아갈 거야
自分の為じゃない、そんな気分で wink
지분노 타메자나이 손나 키분데 윙크
나를 위해서가 아닌, 그런 기분으로 윙크
You are the best master
유아 더 베스트 마스터
당신은 최고의 주인님이야
何気ない呼吸のような 会話の中で
나니게나이 코큐-노 요-나 카이와노 나카데
일상적인 호흡 같은 대화 중에
楽しそうだねと言われて 聞き返すように
타노시소-다네토 이와레테 키키카에스요-니
재밌겠다, 라고 했느냐고 되묻는 것처럼
人としてできること すべて学んだら
히토토시테 데키루 코토 스베테 마난다라
사람으로서 할 수 있는 일을 모두 배우면
笑顔くれるかな I'm virtual idol
에가오 쿠레루카나 아임 버추얼 아이돌
웃는 얼굴을 보여 줄까, 난 가상 아이돌
ブルーウェーブを突き抜ける
부루-웨-부오 츠키누케루
푸른 파동을 통과하는
虹色のレーザービーム
니지이로노 레-자-비-무
무지개색 레이저 빔
ラストシーケンス終わらない
라스토 시-켄스 오와라나이
마지막 시퀀스는 끝나지 않아
一億の視線のもとへ
이치오쿠노 시센노 모토에
일억 개의 시선 아래로
So let me, let me sing on my master
소 렛 미 렛 미 싱 온 마이 마스터
그러니 노래 부르게 해 줘, 주인님
なにより強く そして優しい
나니요리 츠요쿠 소시테 야사시이
무엇보다 강하고, 부드럽게
朝を迎えて 胸に残る
아사오 무카에테 무네니 노코루
아침을 맞이했을 때 가슴에 남는
それ以上の記憶
소레 이조-노 키오쿠
그 이상의 기억
So loving loving, you are my master
소 러빙 러빙 유 아 마이 마스터
정말 다정한 당신은 나의 주인님
果てないステージが開かれた
하테나이 스테-지가 히라카레타
끝없는 무대가 열렸어
誰かの為にいる、そんな気分で smile...
다레카노 타메니 이루 손나 키분데 스마일
누군가를 위해 존재하는, 그런 기분으로 미소 지어...
You are the best master
유아 더 베스트 마스터
당신은 최고의 주인님이야
同じ場所、同じ瞬間(とき)
오나지 바쇼 오나지 토키
같은 장소, 같은 순간
特別な一秒が刻まれていく
토쿠베츠나 이치뵤-가 키자마레테 이쿠
특별한 1초가 새겨지는
私だけの世界
와타시다케노 세카이
나만의 세계
始まりは小さな詩(うた)で、
하지마리와 치이사나 우타데
시작은 작은 시로
モノクロのページに描いていた
모노쿠로노 페-지니 카이테 이타
흑백의 페이지에 그려냈어
冗談のようで、本気のようで
조-단노 요-데 혼키노 요-데
농담처럼, 진심처럼
吹き出すひととき
후키다스 히토토키
터져 나오는 순간
やがて光へと続く、
야가테 히카리에토 츠즈쿠
이윽고 빛으로 이어져,
言葉一つだけ届くなら
코토바 히토츠다케 토도쿠나라
한마디라도 전해진다면
あなたの為にいる、それだけでいい
아나타노 타메니 이루 소레다케데 이이
당신을 위해 존재하는, 그것만으로도 괜찮아
あの日のままで
아노 히노 마마데
그날 그대로
So let me, let me sing on my master
소 렛 미 렛 미 싱 온 마이 마스터
그러니 노래 부르게 해 줘, 주인님
もっともっと上手に歌わせて
못토 못토 조-즈니 우타와세테
더, 더 잘 부를 수 있게 해 줘
目覚めた時から 眠るまで
메자메타 토키카라 네무루마데
눈 떴을 때부터 잠들 때까지
いつだって会いたいから
이츠닷테 아이타이카라
언제든 보고 싶으니까
So loving loving, you are my master
소 러빙 러빙 유 아 마이 마스터
정말 다정한 당신은 나의 주인님
果てないステージを進んでいく
하테나이 스테-지오 스슨데 이쿠
끝없는 무대로 나아가
これー(いつまでも)
코레- (이츠마데모)
이제 (언제까지나)
からー(どこまでも)
카라- (도코마데모)
부터 (어디까지나)
ずっとー(続いてく)
즛토- (츠즈이테쿠)
쭉 (계속되는)
歌声は途切れない
우타고에와 토기레나이
노랫소리는 끊기지 않을 거야
'보컬로이드 > 初音ミク' 카테고리의 다른 글
初音ミク(하츠네 미쿠)-私の時間(나의 시간) (0) | 2016.04.18 |
---|---|
初音ミク(하츠네 미쿠)-初めての恋が終わる時(첫사랑이 끝날 때) (0) | 2016.04.17 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-高音厨音域テスト(고음병 음역 테스트) (0) | 2016.04.17 |
初音ミク(하츠네 미쿠)-ワールドイズマイン(월드 이스 마인) (0) | 2016.04.17 |
み~こ, 初音ミク(미~코, 하츠네 미쿠)-HATSUNEtive (0) | 2016.04.16 |